Spanish Pen Pal Exchange and A Translation!

¡Hola! Me llamo Hajrah. Along with my classmates, I’ve been taking part in a pen pal exchange with a school in Huesca, a small town in Aragon, a region in the north of Spain. (Henry VIII’s first wife came from there!)

So, first of all, ‘How did the pen pal exchange start?’ I hear you ask. Well, it was an early Monday morning. We had all entered the classroom yawning and stretching, ready for Señora Bennett’s usual instructions, ‘¡Arreglaros, prepararos, sentaros!’  Little did we know that today we had a big surprise coming! We would be receiving our pen pal letters from Huesca which, just like the first ones we’d sent them, arrived in a huge shoe-box packed full of typical things from Huesca.

When Señora was handing out the letters, I was so excited to know that I was about to hear back from my new Spanish friend. I found it so fascinating and delightful that I could communicate with somebody from another country in their language and that they could communicate with me in mine, telling me all about themselves and their personalities! The letter I received was so elegantly illustrated with colourful patterns and beautiful pictures to match. There were intricate designs and impressive calligraphy and the letter was even made from proper card. I was thrilled.

The next thought that went through my mind was, ‘We need to ‘up our game’ when we write back!’ And so, the following week, when we were carefully writing our replies, we really did take it up a notch: we decided to include custom-made, double-sided key-rings! We decorated them with pictures of places in England, our families, iconic British foods and more! I knew that I would be really happy receiving one, so hopefully our Spanish pen pals would too!

And lockdown didn’t hold us back either! We wrote to them again, this time about our families and our teacher forwarded these by email. We did our best to decorate them with bright pictures and up-beat messages to cheer them up. We do hope they like them. We can’t wait to hear back.

Hajrah Manzoor
Year 7

A link to Hajrah’s article was sent to the school participating in the pen pal exchange and students there returned a Spanish translation:

Carta de Hajra Manzoor traducida por la clase de 1º a del IES Pirámide

¡Hola!  Me llamo Hajrah.  Junto con mis compañeros de clase estamos participando en un intercambio de cartas con unos amigos de un instituto de Huesca, una pequeña ciudad de Aragón, región del norte de España.   (La primera esposa de Enrique VIII era de allí.)

Así pues, en primer lugar ¿Cómo comenzó esta actividad “amigos por correspondencia”?, te preguntarás.  Bien, era una mañana de lunes muy temprano. Todos habíamos entrado a clase, medio dormidos, preparados para recibir las instrucciones habituales de Miss Benett: ¡Preparados, listos, ya! (¡Arreglaos, preparaos, sentaos!)

No nos podíamos imaginar que hoy íbamos a tener una gran sorpresa.  Acabábamos de recibir las cartas de nuestros amigos de Huesca, de la misma forma en que nosotros se las habíamos enviado, en una enorme caja de zapatos, que estaba llena de cosas típicas de Huesca.

Cuando la profesora estaba repartiendo las cartas, yo sentía mucho entusiasmo por conocer la respuesta de mi nueva amiga española. Encontraba tan fascinante y asombroso el poder comunicarme con alguien de otro país en su idioma y que ellos se pudieran comunicar conmigo en el mío, hablándome de ellos mismos y sus personalidades.  La carta que recibí, estaba ilustrada de una forma muy elegante, con motivos geométricos de muchos colores y bonitas fotografías que les acompañaban.  Había diseños complejos, con una caligrafía admirable.  Incluso había utilizado cartulina para hacer la carta. Estaba verdaderamente emocionada.

Lo siguiente que se me pasó por la cabeza, fue:  necesitamos “subir mucho nuestro nivel” cuando les respondamos.  Y así, a la semana siguiente, mientras estábamos escribiendo cuidadosamente nuestras respuestas, conseguimos superarnos:  decidimos incluir llaveros por las dos caras, hechos a mano.  Los decoramos con dibujos de lugares de Inglaterra, de nuestras familias, de imágenes de la comida británica más típica y mucho más…  Yo sabía que a mí me habría hecho muchísmima ilusión recibir una cosa así, por lo tanto, pensé que a nuestros amigos españoles también les gustaría.

Y el confinamiento, tampoco consiguió bloquear nuestra actividad.  Les hemos vuelto a escribir, esta vez sobre nuestras familias, y la profesora las enviará por correo electrónico.  Nos hemos esforzado por hacerlas muy bonitas, decorándolas con dibujos brillantes y mensajes positivos para animarlos.  Espero que les gusten.  ¡Cuántas ganas tengo de recibir las suyas!

Comments are closed.